| |
SPANISH |
ENGLISH |
1 |
¿Cómo me va en el nuevo trabajo? Haces bien en preguntarme. |
How am I getting along with my new job?
Well, You might well ask. |
2 |
De momento bien. Sin embargo aún tengo que ponerme al nivel de los demás. |
So far so good. However, I still have to catch up with the rest. |
3 |
El primer día, apenas me había sentado en la mesa, los teléfonos empezaron a sonar como locos. |
On my first day, no sooner had I sit down at my desk than phones went crazy with constant ringing. |
4 |
Y me preguntaran lo que me preguntaran desde el otro lado, mi mente se quedaba en blanco. |
And whatever the question on the other end, my mind just went blank. |
5 |
Me habría muerto allí mismo si mi colega sentado al lado no me hubiera echado un cable. |
I’d just have died there if my colleague sitting next to me hadn’t given me a helping hand. |
6 |
La gente le tenía por egoísta y maleducado. ¡Qué injusto! |
He was considered to be selfish and ill-mannered. How unfair! |
7 |
De no haberme ayudado aquella mañana, me hubieran despedido al instante. |
Hadn’t he helped me on that morning, I would have been given the sack straightaway. |
8 |
Ojalá la gente dejase de ser tan idiota y ruin. |
If only people would stop being so stupid and mean. |
9 |
Michael me salvó la vida y, por tanto, le estoy muy agradecido. |
Michael saved my life and, therefore, I feel very grateful to him. |
10 |
Diga lo que diga la gente, Michael es más bueno que el pan. Y punto. |
Whatever people say, Michael is kindness itself. Period. |