Translate into English the following sentences.
See the answer to check on structures and vocabulary.
| |
SPANISH |
ENGLISH |
1 |
Hacía tanto calor aquel día que decidí ir a la playa en vez de ir a trabajar. |
I was so hot that I decided to go to the beach, instead of going to work. |
2 |
No les dirigiré la palabra a menos que ellos me hablen primero. |
I shan't speak to them unless they speak to me first. |
3 |
Lo que no sé es por qué lo hizo tu hermano sin consultar con nadie. |
What I don't know is why your brother did that without consulting anyone. |
4 |
Lo haré como a mi me parezca, tanto si te gusta como si no. |
I will do it my way, whether you like it or not. |
5 |
Por más que trata de hacerse el simpático, no cae bien a la gente. |
However much he tries to be likeable, people don't take to him. |
6 |
Me miró como si fuera yo el que le había acusado. |
He looked at me as if it were I who had accused him. |
7 |
Gana mucho, es cierto, pero no llega a final de mes. |
He earns a lot, that's true, but he can't make ends meet. |
8 |
Llaman a la puerta. Seguro que es tu madre. |
Somebody is knocking on the door. It must be your mother. |
9 |
Tengo que hacerme un traje a medida, pero no sé a qué sastre ir. |
I've got to have a suit measured, but I don't know what tailor to go to. |
10 |
No conozco a nadie que merezca más ese premio que tu. |
I know nobody who deserves that prize more than you. |