Translate into English the following sentences.
See the answer to check on structures and vocabulary.
| |
SPANISH |
ENGLISH |
1 |
Puedes irte o quedarte; haz lo que quieras |
You can either stay or go, do as you please |
2 |
Empezó a nevar, por tanto nos fuimos a casa |
It started to snow, therefore we went home |
3 |
Nos marchamos antes de que ella volviera |
We had left before she came back |
4 |
Siempre dice la verdad, por eso le creo |
He always tells the truth, that's why I believe him |
5 |
Aunque lo supiera, no te lo diría |
Even though I knew it, I wouldn't tell you anything |
6 |
Que vuelven tus padres a España es casi seguro |
It's almost for certain that your parents are coming back to Spain. |
7 |
La sortija estará donde la dejaste |
The ring is wherever you left it |
8 |
No nos escriben desde que se fueron a Alemania |
They haven't written since they left for Germany |
9 |
Os lo contaré con tal de que no se lo digáis a nadie |
I'll tell you that, provided you don't say a word |
10 |
Encendió la luz y entonces se sentó a leer el periódico |
She turned on the light and then she sat down to read the newspaper |